top of page
Search

Who Am I Without Language?

  • Writer: John Bailey
    John Bailey
  • Apr 20
  • 6 min read

I am quite comfortable with a challenge. I have always enjoyed doing something unexpected, or resolving an issue that nobody thought was possible. Give me a problem, a bit of doubt from other people, and a narrow route through, and I usually feel more alive rather than less.

But of all the challenges heading my way, learning Polish feels the most daunting.


That is not because I think I am incapable of learning it. It is a difficult language by any measure, and I do not say that lightly, but difficulty on its own has never frightened me very much. The real issue sits somewhere else.



I suppose the real question is this: who is John when language is taken away?


One of the things I genuinely like about myself is my ability to speak to people in a straightforward, decent way. I am comfortable talking to strangers, listening properly, and being useful. I have no problem standing up and making a speech, I can usually find my way through awkwardness, tension, uncertainty, or misunderstanding by talking calmly, reading the room, and helping people feel heard. That is not a small part of who I am. It is one of the central parts.


The thought of losing it is not a happy one. And the challenge, I have come to realise, is not learning Polish itself. It is my temporary inability to be myself within it.


This is not self pity. It is a genuine unease about identity. If you asked people what superpower they would choose, many would say flight, or super strength, or x-ray vision. Mine would be much simpler. I would choose the ability to converse with anyone. Not to impress them. Not to dominate a room. Simply to connect. To understand and be understood. To put somebody at ease. To share a joke. To belong.


Conversation has always been one of the ways I make sense of the world. It is how I build trust. It is how I find common ground. It is how I become part of a place rather than just pass through it.

That is why the move to Poland feels like more than a practical relocation. It feels like stepping into a version of life where one of my most relied upon tools has been taken out of my hand.

There is another layer to this as well, and it is one that probably deserves saying plainly.


I will not be moving to Poland alone. I will be moving there with my wife, who is a fluent Polish speaker. On one level that is a blessing, and I know it. It would be far harder without her. But there is an honest essay hidden inside what it means to become dependent on your partner for basic communication. That is not a role I am used to.


I am used to being capable. I am used to stepping forward. I am used to handling things. Yet there is something quietly unsettling about the idea that a routine conversation in a shop, a phone call, a question at a counter, a conversation with a neighbour, might all pass through somebody else first. Your wife becomes not just your partner, but your interpreter, your cultural bridge, your safety net, and occasionally your only available route into the room.


I do not imagine that will always be graceful. Some of it will be funny, I am sure. There will be moments where I say the wrong thing, pronounce something so badly that it becomes another word entirely, or stand there smiling like a man who has wandered into the wrong play and does not know his lines. There will be times when my wife will answer for me more quickly than I would like, not out of disrespect, but because life is short and the queue is moving. There may well be moments where I feel six years old again, trying to keep up with adults. And some of it, if I am honest, will be frustrating.


Not because of her. Not because of Poland. But because there is a particular kind of vulnerability in not being able to present yourself properly. You know perfectly well that you are an adult, that you have lived a full life, held responsibility, solved difficult problems, earned respect, managed people and situations, and yet in that moment all of that disappears behind a blank expression and a limited vocabulary.


You become, briefly, much smaller than you really are. That contrast is perhaps what fascinates me most.


At Bloomberg, I work in an environment that can be demanding in the extreme. My role is not what people might think of as a traditional facilities manager. Much of what I do is communication, diplomacy, and managing expectations in one of the most exacting organisations in the world. I do it well. I am proud of that. I have learned how to handle pressure, calm situations down, and get people moving in the same direction without unnecessary drama.


And yet there is something wonderfully humbling in knowing that, in Poland, a retired lady in a Kraków bakery may briefly have more linguistic power than I do. There is no self importance in that observation. Quite the opposite. I find it oddly useful. Because beneath the fear, there may be something else waiting for me.


It may be good for me to be stripped, temporarily, of verbal fluency. It may be good for me to enter a room without the usual confidence that I can talk my way through it. It may be good for me to listen more carefully than I ever have before. To watch body language. To hear tone instead of just words. To notice kindness in people more sharply because I cannot rely on ease. To become more patient. More humble. More observant.


Perhaps it will force me to practise, in a much deeper way, the very things I claim to value.

I wrote recently about politeness, decency, and the strange modern habit of leading with confrontation when a quiet conversation would do. Maybe this next chapter will teach me something about that from the other side. Maybe being the outsider, the slower one, the one who does not immediately understand, will sharpen my sympathy rather than diminish it.

There is a difference between believing in kindness as an idea and needing it in practice.

I suspect Poland may teach me that difference.


It may also teach me something about usefulness. I have long associated self worth with being capable, articulate, and able to contribute. In truth, that is still how I see myself. But perhaps there is another form of usefulness that does not begin with speaking well. Perhaps it can be found in showing up consistently, helping where you can, learning badly before learning well, laughing at yourself, and refusing to retreat into pride.


I do not want to move somewhere and remain separate from the wider community. I do not want to live inside a small English speaking bubble, protected but detached. I want to collaborate with others, help small groups where I am able, be useful, and behave with decency. I want to earn my place, however slowly. Not through performance, but through presence.


That may mean accepting a version of myself that feels unfinished for a while.

And perhaps that is the real challenge.


Not learning Polish, though I will try. Not memorising cases, endings, and pronunciations that seem designed to expose every weakness in my tongue. The challenge is to remain recognisably myself while so much of what I normally rely upon is unavailable to me.


Or perhaps more truthfully, the challenge is to discover whether I am still myself without those things.


I suspect I will be. Just quieter at first.


A little less polished. A little more dependent. A little more vulnerable. Occasionally ridiculous. Quite possibly frustrated. But still me.


And maybe that version of me, the one who cannot glide through with words, will learn something the fluent one never had to.


Maybe he will become a better listener? Maybe he will become gentler?


Maybe he will discover that identity is not only carried in language, but in patience, humour, effort, and the way we treat people when we have every excuse to withdraw.

I do not yet have a neat ending to this, because I have not lived it yet.


All I know is that I am approaching a threshold, and I can feel both fear and curiosity standing there waiting for me. I know that language and empathy are deeply tied to my sense of self. I know that losing easy access to one of them, even temporarily, feels like a genuine loss.


But I also know this. Some challenges do not arrive to prove what you can do. They arrive to show you who you are when you can no longer do it in the usual way.


That, I think, is what makes this one different.


And perhaps that is why it matters.

 
 
 

Comments


JohnBailey.blog

Dispatches from the edge of early retirement

One man's escape plan from Putney to Poland

© John Bailey 2026

bottom of page